Auteur(s)Gyasi, Yaa (1989-...) (Auteur) ;Damour, Anne (Traducteur)
Titre(s)No home [Texte imprimé] / Yaa Gyasi ; traduit de l'anglais (Etats-Unis) par Anne Damour.
Editeur(s)Paris : Calmann-Lévy, DL 2017 (72-La Flèche : Impr. CPI Brodard et Taupin).
RésuméDeux soeurs à la destinée bouleversante.Trois siècles d'histoire.< Une réussite éclatante. > Los Angeles Times XVIIIe siècle, au plus fort de la traite des esclaves. Effia et Esi naissent de la même mère, dans deux villages rivaux du Ghana. La sublime Effi a est mariée de force à un Anglais, le capitaine du Fort de Cape Coast. Leur chambre surplombe les cachots où sont enfermés les captifs qui deviendront esclaves une fois l'océan traversé. Effi a ignore que sa soeur Esi y est emprisonnée, avant d'être expédiée en Amérique où des champs de coton jusqu'à Harlem, ses enfants et petits- enfants seront inlassablement jugés pour la couleur de leur peau. La descendanced'Effia, métissée et éduquée, connaît une autre forme de souffrance : perpétuer sur place le commerce triangulaire familial puis survivre dans un pays meurtri pour des générations.Navigant brillamment entre Afrique et Amérique, Yaa Gyasi écrit le destin d'une famille à l'arbre généalogique brisé par la cruauté des hommes. Un voyage dans le temps inoubliable. < Il est impossible de ne pas être en admirationdevant l'ambition et la portée de No Home. >The New York Times < No Home a l'envergure de trois siècles entiers.Chaque chapitre donne l'impression d'un roman miniature. >New York Magazine.
Lien(s)Traduit de : Homegoing.
Sujet(s)Esclavage Esclavage : Roman Etats-Unis : Roman Ghana : Roman Littérature américaine Littérature américaine Roman historique
Bibliothèque | Section | Localisation | Cote | Situation | Statut | Date retour |
---|---|---|---|---|---|---|
Denée | Adulte | Roman | R GYA | Disponible | Empruntable |
Note de la notice :